Польская фантастика


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Польская фантастика» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

"Астрель" (СПб), "Астрель-СПб", "Голос Лема", "Змея", "Пыркон", 2017, Inspiria, Nowa Fantastyka, Ruthenia Phantastica, fantlab reviews, fanzon, Іноземний легіон, АСТ, Адам Пшехшта, Алфізика, Анджей Пилипьюк, Анонсы, Антологии, Аренев Владимир, Аркадий Саульский, Астрель, Астрель (СПб), Астрель СПб, Астрель-СПб, Астролябия, Аудиозапись, Ахиллеос К., Багинский, Бакула Г., Барецкие Г. и А., Белицкий М., Бенедикт Ж.К.ле С., Бердак, Бернс Д., Бжезинская, Бжезинская Анна, Бжезицкий А., Библиография-2021, Бигос Лешек, Билаль Э., Билевич, Бич П., Больница преображения, Борунь К., Браун Юлиуш, Бретт Питер, Бретт Питер В., Буржон Ф., Бьюкес Лорен, Бялоленьская Эва, Вальехо Б., Вегнер, Вегнер Роберт М., Ведьмак, Век волков, Видар Гарм, Видео, Виткаций, Вишневский-Снерг Адам, Войтыньский Р., Вроньский А., Всесожжение, Вудрофф П., Гай Гэвриаэл Кей, Гвиздала В., Гелий-3, Гжендович, Гжендович Ярослав, Гигер Г.Р., Гловацкий Мацей, Голендзиновский М., Голос Лема, Грабовский Я., Гранвиль, Грант М., Грицишин Анна, Гузек, Гурский, Дали С., Дарда Стефан, Девятнадцать стражей, Деникен Эрих фон, Джин Вулф, Джон М. Форд, Джоунз П., Джоунс П., Дзедзич-Хойнацкая Дорота, Дни Фантастики, Домановы О. и А., Дукай, Дукай Я., Дукай Яцек, Дэвид Брин, Дэвид Геммел, Дюлак Э., Еврокон, Еврокон-2010, Зайдель Ядвига, Закон Ордена, Залейский М., Замбох Мирослав, Занько Пшемыслав, Збежховский, Збежховский Цезарий, Збешховский, Звезды детектива, Звезды научной фантастики, Земкевич Р., Змея, Золотько Александр, Инглет Я., Инглот Яцек, Искажение, Испанский крест, КСД, Кабраль С., Кавалерович М., Кавалерович Я., Казмерчак Мацей, Каньтох, Каньтох Анна, Касл Ф., Като Наоюки, Кино, Кисель Марта, Кисси И., Книга порчи, Книги, Козак Магдалена, Колодзейчак, Колодзейчак Томаш, Коморовский Г., Комуда, Конвенты, Коомонте П., Косик, Косик Рафал, Косплей, Коссаковская, Коссаковская Майя Лидия, Краевская Марта, Красный Лотос, Кубасевич Магдалена, Кусьмерчик Я., Куценты Магдалена, Лебенштейн Я., Легеза, Легеза Сергей, Лем, Лем С., Лем Станислав, Лем-100, Лжец, ЛиТерраКон, Лопалевский П., Лукашевский П., Майка, Майка Павел, Макаревич Петр, Малецкий, Малецкий Якуб, Мангони Д., Марен, Марцин Гузек, Матковский Кшиштоф, Матысяк А., Махульский Юлиуш, Мебиус, Меекхан, Мельцер В., Миани М., Миллер Й., Мир Раммы, Мир Фантастики, Мир фантастики, Мищук Катажина Береника, Могила Я., Мордимер Маддердин, Мортка Марчин, Мруз Д., Мул-Палка Эдита, Мур К., Муриана П., Награды, Начало, Низиньский, Нил Стивенсон, Новинки польской фантастики, Облиньский Т., Обложки, Объявление, Околув Л, Ольховы Артур, Орбитовский, Орбитовский Лукаш, Отзыв, Павел Майка, Паркис М., Пасека А., Пейдж К., Пекара, Пекара Яцек, Пеннингтон Б., Перевод, Переводы, Петр Гурский, Пильх И., Пискорский, Пискорский Кшиштоф, Подлевский, Полкон, Польская фантастика, Польские легенды, Польх Б., Польша, Попель В., Портал, Последняя Речь Посполитая, Потоцкая Марта, Потоцкий Ян, Пратчетт, Прашкевич, Премия Зайделя, Премия им. Ежи Жулавского, Премия им. Януша Зайделя, Премия имени Януша А.Зайдля, Премия имени Януша Зайделя, Пуцек П., Пшехшта, Пшибылек Мартин, Пыркон, Пыркон-2014, Пётр Гоцек, Радуховская Мартина, Рак, Рак Радослав, Рамма, Ревюк Кшиштоф, Репечко Доминика, Рецензии, Роберт Вегнер, Роберт М. Вегнер, Роберт Хайнлайн, Робида А., Роджер Желязны, Ройо Л., Рольская Ягна, Ротрекл Т., Самиздат, Сапковский, Сапковский Анджей, Саульский, Світ Фентезі, Сегреллес В., Сезон гроз, Серые плащи, Сказания Меекханского пограничья, Соколов А., Сораяма Х., Станислав Лем, Стерн А., Странствие трёх царей, Стросс Чарльз, Сюдмак В., Танец марионеток, Твардох Щепан, Тенеграф, Токарчук Ольга, Томаш Колодзейчак, Томаш Низинский, Томаш Низиньский, Трепка А., Уайт Т., Уильямс Тэд, Уминьский В., Уэлан М., Фанзон, Фосс К., Фото, Фразетта Ф., Функе Корнелия, Хаггард Генри Райдер, Хаджиме Сораяма, Халас Агнешка, Хейнце Клаудия, Херезинская, Херезиньская Эльжбета, Хидден Р., Хильдебрандт Т., Хогарт У., Ходоровская Кристина, Хойнацкий Д., Холева, Холева Михал, Хребор Ольга, Хуберат Марек, Царство железных слёз, Цвек, Цвек Якуб, Цезарий Збешховский, Ценьская Т., Цесля Давид, Цетнаровский Михал, Шайбо Р., Шедевры фэнтези, Шеннон Чакраборти, Шмидт Роберт Е., Шостак Вит, Штаба З., Шумахер Анна, Щерек Земовит, Эдвардс Л., Эйдригявичюс С., Эксмо, Эллсон П., Эпоха единорогов, Якса, Ясуда Х., Яцек Дукай, Яцек Комуда, Яцек Пекара, анонс, анонсы, антологии, ведьмак, встречи с авторами, детективная литература, детективы, интервью, книги, книжки українською, комикс, коротко, литературные премии, мистика, награда Зайделя, новинка, новинки, обложка, польская НФ, польская фантастика, польские легенды, польское фэнтези, премии, премия им. Зайделя, путешествия, рецензии, рецензия, содержание, тёмное фэнтези, фантастика на украинском, фэнтези, хоррор, художники, цитата, экранизация
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Польская фантастика


Тематическая колонка, как это следует из названия, посвящена польской фантастике. Здесь будут появляться обзоры новинок, выходящих в Польше -- и переводов этих книг на русский и украинский; интервью, рецензии, новости, репортажи с польских конвентов. Будем рады авторам, которым есть что сказать о Леме и Сапковском, Зайделе и Дукае... Присоединяйтесь -- и сделаем мир чуточку разноцветнее. ;)

Модераторы рубрики: Vladimir Puziy, Ny

Авторы рубрики: ergostasio, Vladimir Puziy, Pouce, lekud, milgunv, Странник Ыых, Green_Bear, Славич, Wladdimir, Siroga, bvi, sham, ovawiss, Aleks_MacLeod, Phelan, Zangezi, creator



Статья написана 2 августа 2018 г. 13:25


      

   Павел Майка (Paweł Majka) "Войны пространства (Wojny przestrzeni)"


   Второй роман из цикла "Мир миров (Pokój światów)". Первый, заглавный, роман цикла я не читал, но при чтении второго не покидало ощущение, что для более полного и правильного понимания "Войн пространства" стоило бы сначала почитать "Мир миров". Во всяком случае аннотация первой книги и собственные ощущения намекают, что тогда многие персонажи воспринимались бы как старые знакомые, а не как странные незнакомцы, которых персонажи прекрасно знают. Впрочем, роман вполне читается и отдельно — просто до многих вещей, по-видимому, хорошо известных читателям "Мира миров", доходишь далеко не сразу (однако, доходишь, да). Издательская аннотация:


      "Круг мести не имеет конца.
      Ты мстишь, и по твоему следу начинает идти другой мститель. Не сегодня, не завтра, но через год, через десятилетие... наверняка! Мы ничего не помним так хорошо, как причинённого нам зла. И ничего не жаждем так, как сведения счётов.
      Мирослав Кутшеба убил уже пятерых палачей. Шестой по-прежнему от него скрывается, но не сидит со сложенными руками. Ему помогают те, кого обидел Кутшеба, осуществляя свою миссию.
      Конфликт, начатый вендеттой, может вновь привести мир к катаклизму. Его не переживут ни люди, ни боги. И нет спасения, потому что такова неумолимая логика бесконечного круга мести".


Действительно, месть является лейтмотивом романа. Правда, как указано выше, главный мститель Кутшеба, человек одержимый демоном мести (весьма своеобразно одержимый, замечу), уже расправился с пятью злодеями, но сделал это, похоже, в предыдущей книге, так что в "Войнах пространства" показаны перипетии его охоты на последнего, Шестого, который, в свою очередь, охотится на Кутшебу, пользуясь поддержкой людей, которых Кутшеба обидел в ходе своей мести. Причём охота эта широко разнесена во времени и пространстве: от 1977 до 2172 года, от Кракова и Белграда до Марса, системы Юпитера и Нарисованной (скорее Написанной или Писанной) Москвы. Писанная Москва (буду называть её так) весьма интересное изобретение автора — нечто вроде виртуальной реальности, но не компьютерной, а живописной. Если человека нарисует определённый художник-юродивый, этот человек умирает в Твёрдом Мире и начинает жить в живописном мире Писанной Москвы. Вообще Павел Майка отличается необычайным буйством фантазии и с лёгкостью смешивает стили и жанры. В романе вполне научно-фантастические элементы вроде нашествия инопланетян, или освоения Солнечной системы, спокойно уживаются с богами, демонами и материализовавшимися литературными персонажами (правда, вся эта мистика тоже следствие войны с инопланетянами). Ну и куда ж в наше время без постъмодєрнізьму — среди персонажей кот Бегемот, графиня Ростова, Тимур и его команда (в весьма своеобразной интерпретации), покойные писатели, например, Януш Зайдель, Адам Снерг и даже не названный, но вполне узнаваемый Станислав Лем, ныне живущие люди, например журналист Мацей Паровский... в общем, кого там только нет. В том числе целый конвент фантастов.


Как, очевидно, уже понял проницательный читатель роман достаточно трудно описать и втиснуть в жанровые рамки. Если бы нужно было охарактеризовать его одним словом, я бы выбрал "буйство", столько в нём всего намешано в самых неожиданных комбинациях и пропорциях. Теперь придётся искать и читать "Мир миров". Заранее предвкушаю. А пока рекомендую "Войну пространства" всем любителям постъмодєрной фантастики (владеющим польским языком).


цитата
— Сам не знаю. — Дрыгель пожал плечами. — Слишком много всего сразу. Знаешь, столько лет было спокойно! Понятно, какие-то теракты, война с Вечной Революцией, Весна Джиннов на Ближнем Востоке, Империя Шивы, Невозникшие... Хватало всякого. Но в целом царило спокойствие. И вдруг в один прекрасный день пробуждается Тиамат, а геростратчики сходят с ума...


цитата
— [...] Помнишь свихнувшихся на Ктулху?
      — Все помнят.
      — Ну и! Появился, сожрал своих почитатетей и исчез.
      — Не исчез, а сидит, заточённый в огромном леднике на орбите Урана, и спит, ожидая новой жратвы.
      — В самом деле? Не знал. Неважно. Речь о том, что космос полон психов, готовых призвать божество даже для того, чтобы оно их сожрало.


цитата
      Корицкий не знал, что делать. По совету Паровского и в его присутствии встретился в пивной на улице Иосифа с очередным физиком, тем самым Снергом, который нарисовал перед ним картину великой манипуляции и фальсификации, простирающихся до границ реальности. Агент почти ничего не понимал из его слов.
      Из них следовало, что марсианские чудеса никакие не чудеса, а хитроумная технология, использующая реальную физику, не известную человечеству. Неизвестную потому, что человеческая наука с самого начала была извращена, поскольку не могла освободиться от архаичного способа наблюдения и описания мира. Вместо чистой математики люди сосредотачивались на её культе, а то, что мы называли физикой было всего лишь ведущей к ней мифологией.
      — Люди, — объяснял всё более тупеющему Корицкому этот Снерг (странная фамилия, наверняка псевдоним), — страдают неизлечимой потребностью рассказывать себе о мире. Мы не вычисляем реальность, а рассказываем себе о ней истории. Математика и физика должны быть свободны от этого, но наши мозги в течении тысячелетий формировались под влиянием фабулярного наблюдения мира. И это исковеркало нас, быть может навсегда.


цитата
      Иксов не соглашался с Игрековским, поскольку Игрековский ранее не согласился с Иксовым. Вся политика базировлась исключительно на повторении вновь и вновь на протяжении сотен лет одних и тех же лозунгов, за которыми скрывались мелкие проходимцы, жаждущие славы и уважения. Их вера в лозунги и догмы казалась Жути смешной, независимо от того, каким идеологиям они служили. Консерваторы, либералы, коммунисты и сколько их там ещё было, тратили время на дурацкие уловки, кормили своей энергией идеологические сущности. Сами по себе не имели значения.


      

   Антология "Рассказы, номинированные на премию польского фэндома им. Януша А. Зайделя за 2018 год (Opowiadania nominowane do Nagrody Fandomu Polskiego im. Janusza A. Zajdla za rok 2017)"



Давид Цесля (Dawid Cieśla) "Diabolus ex Machina"


Город Грюнберг известен по всей стране тем, что в нём находится канцелярия дьявола, где можно на соответствующих условиях продать душу. Естественно, дьявол прекрасно осведомлён о делах своих клиентов и в случае смерти душепродавца тут же получает своё. Однако в случае Уильяма Блейка произошло странное — тело обнаружено, но душа исчезла и текущее состояние Блейка в дьявольской канцелярии определено как "ни жив, ни мёртв"...


Рассказ написан в стимпанковом антураже. Задумка интересная, но реализация, увы не очень.


P.S. Название рассказа переводится с латыни как "Дьявол из машины".



Лешек Бигос (Leszek Bigos) "Ecce Homo"


Понтий Пилат внезапно меняет своё решение и вместо Варравы отпускает Иисуса. Что дальше?


Неплохо написанный рассказ. Автор, правда, впадает то ли в арианскую, то ли в катарскую ересь, но этим пусть занимается Священная инквизиция, а с литературной точки зрения рассказ, пожалуй, один из лучших в сборнике. Но, с моей точки зрения, всё равно малость не дотягивает.


P.S. Название рассказа переводится с латыни как "Се человек".



Марта Кисель (Marta Kisiel) "Сумасбродка (Szaławiła)"


Рассказ, примыкающий к циклу "Пожизненное владение" (Dożywocie) (об одном романе из этого цикла "Низшая сила" я писал ранее). Главная героиня Ода, получает наследство после смерти матери и неожиданно для всех покупает участок земли посреди леса. И не только покупает, но и начинает строить на оставшемся на участке старом фундаменте дом, в котором намерена жить. Это особенно странно, учитывая, что до того Ода объездила весь мир, нигде не задерживаясь надолго (за что и получила прозвище, ставшее названием романа). Да и место, на котором строится дом, похоже, не простое...


Рассказ, как и, похоже, весь цикл написан в стиле Иоанны Хмелевской — суета, животные, дети, странные существа и, главное, Дом, в котором, или вокруг которого, всё это происходит. По этой причине конец хоть и достаточно неожиданный, но в целом ожидаемый. С литературной точки зрения, пожалуй, лучший рассказ сборника, но на любителя. Если вас раздражает Хмелевская, лучше не читать, если же Хмелевская вам нравится, читайте непременно.


P.S. На прошедшем 12-15.07.2018 г. в Торуне Полконе рассказ получил награду им. Януша Зайделя.



Магдалена Куценты (Magdalena Kucenty) "#Эвдемония (#Eudajmonia)"


В городе Новипорте очень сложно отличить объективную реальность от реальности дополненной и даже от реальности виртуальной. А дух города заботится о том, чтобы рейтинг счастья каждого его жителя не опускался ниже определённого уровня. Главную героиню Сьфятую раздражают постоянные попытки повысить её уровень удовлетворённости жизнью, но раздражением дело и ограничивается. Однако однажды к ней в реале неожиданно приходит Орунжад73, обеспокоенный тем, что Сьфятая не посещает собраний их виртуального племени. Развиртуализированный Орунжад73 оказывается хакером...


С литературной точки зрения рассказ хорош, но достаточно сложен для восприятия из-за того, что события происходят то в одной, то в другой реальности. Возможно жителями онлайна он будет восприниматься легче. Кроме того, автор активно затрагивает модные ныне темы домашнего и виртуального насилия, а также неудовлетворённости жизнью, и связанные с этим психологические проблемы, что тоже не делает чтение более лёгким и приятным. Опять же, смотря для кого. Думаю, любители психологии найдут в рассказе обильную пищу для обсуждений и размышлений. Собственно, исходя из изложенного, целевая аудитория рассказа это янгэдалты, проводящие много времени в социальных сетях и сетевых играх, и при этом интересующиеся психологией. А за автором следует внимательно следить. За последние пару лет она взлетает ракетой.


P.S. Смыл слова "эвдемония" в двух словах объяснить трудно, так что отправляю интересующихся в гугл. Ищите термин "эвдемонизм". Ну, или попробуйте понять его, прочитав рассказ.



Пшемыслав Занько (Przemysław Zańko) "Слава (Chwała)"


Троянская война в стимпанковом антураже. Греческий ахиллес взял в плен троянскую кассандру (и тот и другая с маленькой буквы) и требует предсказать ему будущее. Вот только кассандры в этом мире не предсказывают будущего. Да и ахиллесы вовсе не неуязвимые герои. Лишь война остаётся войной.


Многообещающее начало, хорошо придуманный антураж... увы, конец не оправдал надежд. Однако автор, как и большинство представленных в сборнике, уже не первый раз попадает в финал премии Зайделя, так что, надежды остаются.


Статья написана 18 сентября 2017 г. 20:00


      

Радек Рак (Radek Rak) "Пустое небо (Puste niebo)"


Второй роман молодого и весьма многообещающего польского писателя Радослава Рака. Фантасмагория, в которой совершенно естественным образом соседствуют люди, черти и ангелы, мистика и стимпанк, а грань между тем и этим светом истончена почти до полной неразличимости. Вот что говорит нам о романе издательская аннотация: "Жестокий и мрачный, порой весёлый, а порой грустный роман о восточной Польше времён Бруно Шульца, дирижаблей, раввинов и революции. "Пустое небо" проводит читателя по подземельям, улочкам и закоулкам старого Люблина, изысканным, полным лесмианизмов языком рассказывая насыщенную эротизмом историю о людях, местах и мире, которых уже нет". И аннотация не врёт. Начинается роман в чисто гоголевском духе — юный сельский простофиля Толпи пошёл ловить рыбу, а поймал месяц. Решил подарить его первой красавице на селе, но по дороге встретил мелкого чёрта, живущего в дупле старой вербы, и вместе с чёртом этот месяц разбил. Теперь Земле грозит запустение, поскольку без месяца в небе бабы перестанут беременеть и рожать. Отлить новый месяц может только живущий в Люблине старый раввин (ныне выкрест) Ян Азриэль Геспер. И Толпи, напутствованный сельской колдуньей бабушкой Славушкой, отправляется в большой город, где этот не очень умный, совершено наивный и легко подающийся искушениям сельский парень должен будет попытаться спасти человечество. Начало весёлое, однако постепенно уровень мрачности и жестокости нарастает — Рак, подобно Мартину, не слишком жалеет своих героев — и заканчивается всё... естественно не скажу чем, намекну лишь, что в духе "Мастера и Маргариты".


Место действия, город Люблин, играет в романе важнейшую роль. Если во множестве других литературных произведений действие может происходить, в принципе, где угодно, то "Пустое небо" пропитано Люблином, как бисквит вином, что придаёт роману особый, неповторимый колорит. Буквально через неделю после прочтения "Пустого неба" я впервые побывал в Люблине и обнаружил, что множество мест в старом городе мне как бы знакомы — ведь я уже побывал в них, читая роман. Правда, не попал на экскурсию по подземельям, но может это и хорошо, учитывая свойства люблинских подземелий, описанные в романе? Так что теперь Люблин для меня — город "Пустого неба".


Как иностранец не могу вполне авторитетно оценить язык книги, но он определённо очень сочный и поэтичный. Насчёт эротизма — он, таки, в романе присутствует и в больших количествах, да и как иначе, если главный герой подросток/юноша пубертатного возраста. В этой связи замечу, что Раку вообще очень хорошо удаётся передавать атмосферу и ощущения.


Следует отметить, что у "Пустого неба" сильное послевкусие. Вроде прочитал, отметил, что хорошо написано, занёс в раздел памяти, посвящённый хорошим книгам и на этом всё. Ан нет. Роман не отпускает, всплывая из глубин памяти новыми гранями, открывая всё новые смыслы и возможности толкования.


"Пустое небо" номинировано в этом году на две самые престижные польские премии в области фантастики: имени Януша Зайделя и имени Ежи Жулавского. Уверен, что если бы не достойный конкурент — роман Кшиштофа Пискорского "Сорок и четыре" (о нём я отзывался ранее), то премия имени Зайделя досталась бы "Пустому небу". Учитывая, что вручение премии в этом году происходило в Люблине это было бы весьма символично.


Всячески рекомендую любителям фантасмагорий, читающим на польском.


P.S. Пара цитат


цитата
То были более простые и спокойные времена, и если кто-то не знал, что думать, то шёл или к ксёндзу, или к бабушке Славушке, а те тут же говорили, что положено думать. Так был устроен мир, устроен хорошо и по божески, хоть эти двое не раз говорили совершенно разные вещи. Поэтому Толпи от кузнеца побежал прямо к бабушке, поскольку до неё было немного ближе, чем до ксёндза.


цитата
— Помощи твоей мне не на. Что ты за чёрт, если только вербу да кусок поля в жизни видел. Пошёл в канаву.
— Охохо! Как бы не так! Я сразу твой след нашёл, потому что нос у меня не какой-нибудь там. Ухватился за дикую гусыню, что летела из-за Буга, из-за края света, и дорога её проходила над Люблином. Летела в Рим, к самому папе, что-то ему там по своему высказать и выгоготать, потому что была гусыней вольнодумной, родом из Чехии. Говорю ей: "Не лети, не успеешь оглянуться, а уж будешь гусыней печёной, а папа и так ничего не поймёт, потому что происходит из какой-то странной страны на краю света...


      

Антология "Рассказы, номинированные на премию польского фэндома им. Януша А. Зайделя 2017 (Opowiadania nominowane do Nagrody Fandomu Polskiego im. Janusza A. Zajdla 2017)"



Юлиуш Браун (Juliusz Braun) Lo faresti per me?


(Название переводится с итальянского, как "Ты сделаешь это для меня?".) Романтический, с налётом мистики, рассказ о городе Вериджи (Verigi), который воспринимается (и является) самостоятельным действующим лицом. Главный герой, математик Игнацио Сцентелли приезжает в Вериджи по приглашению друга, художника Жанлуки Форсе, с которым не виделся уже много лет. Однако Лунарди, у которых математик остановился, утверждают, что друг был в городе много лет назад, после чего исчез. Между тем, всё это время Игнацио получал от него приглашения, отправленные именно из Вериджи. Впрочем, буквально на второй день после прибытия Игнацио обнаруживает, что город весьма и весьма необычен...


Хорошо написанный рассказ в любопытном антураже, но не более того.



Михал Холева (Michał Cholewa) "Бунт машин (Bunt maszyn)"


Об этом рассказе я https://pouce.livejournal.com/479254.html">писал в прошлый раз. Могу добавить, что с тех пор я перевёл рассказ на русский язык и теперь его могут почитать не владеющие польским.



Агнешка Халас (Agnieszka Hałas) "Наследник из Эртель-Сега (Panicz z Ertel-Sega)"


Фэнтези. Главный герой — чёрный (в мире рассказа — серебряный) маг Бруно Кеар (Brune Keare) по прозвищу Кричащий в темноте. Он должен услугу графу Сега. В стране неспокойно и граф кончает жизнь самоубийством, чтобы не быть казнённым по обвинению в государственной измене. Но Бруно не привык оставаться должным даже покойникам и соглашается выполнить задание вдовы графа — найти и вернуть назад наследника, похищенного неким чудовищем из другого измерения...


Написано хорошо, но явно часть чего-то большего. То ли цикла рассказов, то ли романа.



Магдалена Куценты (Magdalena Kucenty) "Парадокс Близнецов (Paradoks Bliźniąt)"


Второй рассказ цикла или будущего романа в новеллах, который я условно называю "Зодиак" (почему, достаточно очевидно из названий рассказов). Первый рассказ "Козерог и Дракон (Koziorożec i Smok)" номинировался на премию Зайделя в прошлом году (мой отзыв на него можно прочитать здесь). Действие происходит вскоре после окончания первого рассказа и некоторые действующие лица "Козерога" появляются или упоминаются в "Парадоксе". На этот раз главные герои — другая пара — Близнецы и Дева. Близнецы обладают способностью воздействовать на людей, а Дева — ощущать их мысли и намерения. В ходе традиционной обработки присутствующих на одном из светских мероприятий они неожиданно наталкиваются на человека, представляющего смертельную опасность для одного из членов их семьи. Персонажи не слишком любят друг друга, но семья превыше всего...


Как и первый рассказ, хорошо написан, но без первого самостоятельного значения не имеет. Хочется, однако, прочитать весь цикл целиком, тем более, что я некогда увлекался астрологией. Надеюсь, автор не остановится на этих двух рассказах.



Анна Шумахер (Anna Szumacher) "На ночной смене" (Na nocnej zmianie)


Юмористическая НФ. Роберт Жеромский, доктор квантовой физики и молекулярной химии устраивается ночным сторожем в супермаркет. Зачем? Один из его студентов, впоследствии пропавший, утверждал, что обнаружил в супермаркете дверь в другой мир, и профессор хочет проверить это утверждение.


Сперва пошло хорошо — парадоксальное начало, многообещающее развитие событий, но конец разочаровал. Не то, чтобы он был плох — концовки такого типа достаточно часто встречаются в юмористической фантастике с социальным уклоном — но для неё рассказ должен быть на три-четыре страницы, а не на тринадцать, как в данном случае.



Анна Шумахер (Anna Szumacher) "Это были мы" (To byliśmy my)


Юмористическая фэнтези в стиле Ольги Громыко из книги "Ведьмины байки" (но у Громыко это получается заметно лучше). Собственно, рассказ представляет из себя набор микрорассказиков про приключения Мееле, девушки с огромным мечом, и Каспара, долговязого мага-недоучки, в некоем условно средневековом (точнее юмористическом условно средневековом) антураже. Причём конец, как и антураж, явно условный. Собственно, его и концом назвать сложно — дальше можно продолжать писать если не до бесконечности, то еще долго, так что окончательную оценку давать пока рано. А предварительно... Написан рассказ в стиле фольклора ролевиков, и, по-видимому, должен быть интересен в первую очередь им же. Я же к этой группе не отношусь, так что мне было неинтересно, увы.



В целом сборник несомненно стоит прочитать хотя бы для того, чтобы оценить текущий уровень малой формы в польской фантастике. Что и рекомендую владеющим польским языком.


      

Лукаш Орбитовский, Михал Цетнаровский (Łukasz Orbitowski, Michał Cetnarowski) "Интервью с Борутой (Wywiad z Borutą)"


Ещё один рассказ, номинированный на премию им. Зайделя, но не вошедший в антологию (его можно бесплатно скачать на странице проекта "Legendy Polskie"). Социальная юмористическая/сатирическая фантастика. Старая прожженная стерва журналистка Ванда Токарчик приходит брать интервью у крупного предпринимателя Боруты, намереваясь выжать из него всё, что ему известно об исчезновении миллиардера пана Твардовского (того самого, да). Однако Боруту так просто не возьмёшь, тем более, что он не человек а чёрт. И не просто чёрт, а руководитель польского отделения ада, оказавший (по его словам) огромное влияние на всю историю Польши...


Прекрасно написанный рассказ. Правда, для его адекватного восприятия нужно: а) знать историю Польши с древних времён (Борута препарирует её в духе "Сатирикона"); б) прочитать сборник "Legendy Polskie", поскольку в тексте содержится множество отсылок к рассказам этого сборника. Но и без этого наблюдать за тем, как чёрт Борута хитро плетёт словесные сети, намереваясь поймать в них журналистку, а она в свою очередь применяет все самые грязные приёмчики акул пера, чтобы выудить из него информацию, весьма интересно. А некоторые высказывания Боруты можно и на цитаты порезать.


Рассказ на прошедшем в августе Полконе получил премию Зайделя. Вполне заслуженно, поскольку явно превосходит по уровню остальные номинированные рассказы, хотя, с другой стороны, он часть проекта, а не полностью самостоятельное произведение. В любом случае рекомендую любителям сатирической фантастики, владеющим польским языком (после прочтения других рассказов проекта).


Статья написана 23 сентября 2016 г. 12:50


      http://ic.pics.livejournal.com/pouce/3822..." height="96" alt="Lzy diabla" title="Lzy diabla" border="1">   Магдалена Козак (Magdalena Kozak) https://fantlab.ru/work812672">"Слёзы дьявола (Łzy diabła)"


Формально военная фантастика, но если убрать пару многообещающих, но не развитых и не влияющих принципиально на сюжет, фантастических допущений, останется военно-приключенческий роман из афганской жизни. Обитатели далёкой планеты Джахан (Dżahan) находящейся на позднефеодальной, а местами родоплеменной стадии развития вступают в контакт с землянами, открывшими способ перемещения между звёздами. Земляне поставляют джаханцам технику и более-менее современные технологии в обмен на чарс — растение, из которого на Земле получают наркотик Слёзы Дьявола, обязательный для приёма всеми обитателями Земли. Одним из основных производителей чарса является королевство Фария, но поставки затруднены тем, что дорога к базе землян пролегает через горы, контролируемые горскими племенами — формально вассалами фарианского короля, а реально независимыми и не питающими к Фарии особой любви. Наследник трона королевич Иззаат получает от отца задание — обеспечить контроль над транспортным коридором. Под командой королевича хорошо обученная армия, оснащённая самым современным на Джахане земным вооружением. Ему помогают земные специалисты. Его поддерживают двоюродные братья, с которыми он вместе вырос, и опытные командиры, поставленные отцом. Но взять крепости горцев фарианам ещё никогда не удавалось... Параллельно разворачивается история Знайды (Znajda — Найдёныш), человека не помнящего кто он и откуда, простого пастуха, который по невероятному стечению обстоятельств становится легендарным повстанцем Мстителем с Полей, доставляющим множество проблем королевским войскам. И пути двух главных героев неминуемо должны сойтись...


Герои Магдалены Козак отличаются достаточно редкими в эпоху всё более распространяющегося морального релятивизма чертами. Честь, воинское братство, стойкость и мужество, настоящая любовь — обо всём этом автор пишет прямо и серьёзно, без хихиканья и маскировки показным цинизмом и разочарованностью в жизни. Здесь это не просто красивые слова. Впрочем, действие происходит на другой планете... Планета, конечно, другая, но, как я уже писал, Козак явно по полной использует свой собственный жизненный опыт, в частности полугодовой командировки в Афганистан в составе польского воинского контингента. И вообще, военная тема автору близка. Она служила в Афганистане врачом, была ранена во время ракетного обстрела, и в том же году получила воинское звание подпоручика.


Рекомендую любителям героических приключенческих романов.


P.S. В этом году "Слёзы дьявола" были номинированы на две самые престижные польские фантастические премии: имени Януша А. Зайделя и имени Ежи Жулавского.


      http://ic.pics.livejournal.com/pouce/3822..." height="96" alt="Zajdel2016" title="Zajdel2016" border="1">   Сборник http://zajdel.art.pl/2016/08/opowiadania-...">"Рассказы, номинированные на премию им. Зайделя (Opowiadania nominowane do Zajdla)"


В сборник вошли пять рассказов, номинированных на самую престижную в Польше фантастическую премию им. Януша А. Зайделя.


https://fantlab.ru/work812649">Дорота Дзедзич-Хойнацкая "Nihil fit sine causa" (Dorota Dziedzic-Chojnacka "Nihil fit sine causa"). В переводе с латыни заглавие означает "ничего не происходит без причины". Ужастик. На дне заброшенного карьера, превратившегося в озерцо, постепенно растёт, развивается, познаёт себя и людей внеземная форма жизни. Лишь один человек, неудачник и подкаблучник, знает что она там. Какие формы примет контакт рациональной и чуждой инопланетной сущности с человечеством? Автор умело нагнетает, читается неплохо, но ничего неожиданного.


https://fantlab.ru/work812655">Магдалена Куценты (Magdalena Kucenty) "Козерог и Дракон (Koziorożec i Smok)" Главный герой, парень по имени Козерог, плод генной инженерии, обладает необычной способностью вычислять ход и итоги будущих событий. Этим его даром пользуется местный аристократ "чистый" Логан, чтобы выигрывать, делая ставки на боях без правил. Однако во время одного из посещений "Драконьей Ямы", где проходят такие бои, Логан внезапно выставляет Козерога как своего бойца против местного непобедимого чемпиона, тоже генномодифицированного Дракона. Причём утверждает, что парень не просто продержится несколько минут, но выиграет у чемпиона бой. Козерог уверен, что не сможет этого сделать, но предложение Логана не из тех, от которых можно отказаться. Сможет ли непревзойдённый ум взять верх над непобедимой силой и ловкостью? Хорошо написанный рассказ в тщательно продуманном антураже.


https://fantlab.ru/work812663">Мартин Пшибылек (Marcin Przybyłek) "Симон (Simon)". Рассказ из стимпанковской антлогиии "Wolsung". Гномы, полурослики, эльфы, големы и всё это в техномагическом стимпанковом антураже. Главный герой, Симон, калека, но очень талантливый механик работает на заводе и безнадёжно влюблён в местную красавицу и тоже калеку Джессику. И вот однажды Джессика получает от начальства задание, которое явно выходит за пределы её квалификации... Добротно написанный рассказ с неожиданным поворотом событий и непонятным концом. Насколько он вписывается в сеттинг мира судить не могу.


https://fantlab.ru/work812668">Пшемыслав Занько (Przemysław Zańko) "Паучиха (Pajęczarka)". Альтернативная история, стимпанк. Главная героиня, Мария, польская беженка в Англии, работает на фабрике, носит корректирующий корсет, который должен привести её нрав в соответствие со строгими требованиями благонравия, и надеется получить работу в местной сверхкорпорации, ИТ-монстре викторианских времён. Однако, после экзамена её определяют не на вожделенный пятый этаж башни Фонаря, а в телеграфистки. Героиня тяжело переживает крушение надежд, но внезапно начинает получать непонятные телеграммы без обратного адреса, подписанные загадочной Паучихой... Написано хорошо, но конец вяловат. Кроме того, непонятно, зачем автор сделал главную героиню лесбиянкой.


https://fantlab.ru/work495343">Роберт М. Вегнер (Robert M. Wegner) "Молчание овцы (Milczenie owcy)". Об этом рассказе https://fantlab.ru/blogarticle41232">я уже писал раньше.


Все рассказы хороши, или, по крайней мере, неплохи. Рекомендую любителям короткой формы, читающим на польском. Премию им. Януша А. Зайделя получил рассказ Вегнера "Молчание овцы". С моей точки зрения, рассказ хорош, но не лучший у автора, зато теперь у Вегнера два дубля — премии им. Зайделя за рассказ и роман одновременно. Интересно, сможет ли кто-нибудь его переплюнуть в обозримой перспективе?





  Подписка

Количество подписчиков: 232

⇑ Наверх